Лія Достлєва

ТЕКСТИ АВТОРА:

Як сьогодні належить розповідати про українську історію, культуру і мистецтво, особливо перед іноземною аудиторією? Якою мовою послуговуватися, якими категоріями оперувати? Коли я пишу «якою мовою», я маю на увазі і мову візуального висловлювання, і текстовий…

Між вогнем і вогнем: карнавал і самоекзотизація як експортна стратегія

Два роки тому в цей день я робила перформанс — запросила познанських друзів і знайомих зшити разом зі мною на головній площі міста 298 символичних постатей, які уособлюватимуть кожну з жертв катастрофи МН-17. Нам на…

Про катастрофу MH-17, місце автора у контексті і власне почуття провини як перформативну дію

Цього разу я знову потрапляю сюди в п’ятницю, і п’ятниця в музеї Варшавського повстання виглядає як день, коли переважна більшість відвідувачів – організовані шкільні екскурсії. Біля стенду на початку експозиції, де в дискових телефонних апаратах…

Чому деталі важливі? Як і що розповідає музей Варшавського повстання

Korydor публікує текст, який увійшов до фіналу шостого Мистецтвознавчого конкурсу , що відбувається за ініціативи й підтримки Stedley Art Foundation.    Я читаю книжку про травму в мистецтві, тому наше знайомство з Гаррі відбувається в досить традиційний спосіб…

Одні у маленькому човні

ЛІЯ і АНДРІЙ ДОСТЛЄВИ – про те, як кіпріотські художники осмислюють конфлікт та поділ, із якими острів живе вже понад 50 років.

Досвід Кіпру: конфліктна географія

ЛІЯ ДОСТЛЄВА – про конверти для грошей замість поштівок з видами, маріупольсько-польський кордон і 38 годин у потязі.

Granica: Чи можуть міста лікувати одне одного?

ЛІЯ ДОСТЛЄВА міркує, чому проект кожного нового пам’ятника на місці Леніна буде поганим і чому це хороша новина для нас із вами.

Неможливість суспільної угоди

Крізь призму однієї мистецької акції ЛІЯ ДОСТЛЄВА розповідає про ставлення до біженців у Польщі та необхідність емпатії.

Рятувальний жилет


спецтеми: